Salta al contenuto principale
×
STO CARICANDO ...
Menu principale
Sostieni doppiozero
Iscriviti alla Newsletter
English Edition
Apri menu
Home
Autori
Archivio
Editoriali
Speciali
Libreria
Ascolta!
Apri menu
Idee
Cinema
Spettacoli
Mostre
Fotografia
Filosofia
Architettura
Letteratura
Geografie
Scienze
Poesia
Fumetti
Anniversario
Psicoanalisi
Tutte le categorie
Autori
Editoriali
Speciali
Ascolta!
Libreria
Archivio
Chi siamo
Iscriviti alla Newsletter
Sostieni doppiozero
English Edition
tradurre
Geografie
Tradurre Dostoevskij come ragione di vita
Barbara Ivančić
26 Aprile 2022
Letteratura
I funamboli della parola
Franco Nasi
14 Agosto 2021
Letteratura
Tradurre in classe
Fabio Pedone, Stella Sacchini
28 Luglio 2021
Letteratura
Kafka nell’Italia del 1933
Michele Sisto
21 Settembre 2019
Arte
Oltre abita il silenzio
Franco Nasi
15 Aprile 2019
Letteratura
La straniera
Marilena Renda
3 Marzo 2019
Geografie
Tradurre dalla moglielingua
Simone Di Biasio
10 Aprile 2018
Letteratura
Tradurre è un po' tradire?
Aldo Zargani
8 Aprile 2016
Tecnologia
Tradurre il mondo
Giacomo Giossi
10 Aprile 2012
I più letti
1
Turner e Constable, fuoco e pioggia
Robert Lumley
2
Sull’utilità e il danno della sofferenza per la vita
Moreno Montanari
3
Gli spaesamenti metropolitani di Ayşegül Savaş
Elena Dal Pra
4
Timidi alla riscossa
Mauro Portello
5
Il cinema di Giuseppe Bertolucci, un "doloroso privilegio"
Francesco Pascali
6
Parla, Licena!
Tommaso Lisa
7
Gessetto sulla lavagna: il Pinter di Popolizio
Maddalena Giovannelli
8
Il disagio dei giovani nell’età del nichilismo
Umberto Galimberti
9
Blue moon, o del poeta deposto
Corrado Antonini
10
Tristan Egolf: quando la letteratura uccide
Alice Figini
TORNA SU